startpagina | rubriekoverzicht > teksten > vergilius

 

Aeneis 1, 1-11

 

 

 

Latijnse tekst

 

Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris

Italiam, fato profugus, Laviniaque venit

litora, multum ille et terris iactatus et alto

vi superum, saevae memorem Iunonis ob iram,

multa quoque et bello passus, dum conderet urbem     [5]

inferretque deos Latio, genus unde Latinum

Albanique patres atque altae moenia Romae.

Musa, mihi causas memora, quo numine laeso

quidve dolens, regina deum tot volvere casus

insignem pietate virum, tot adire labores     [10]

impulerit. Tantaene animis caelestibus irae?

 

 

Woordverklaring

 

   1

Troia, -ae (v.)

Troje

   2

Italia, -ae (v.)

Italië

 

Lavinius, -a, -um

van Lavinium (stad in Latium)

   3

iactare, -o, -avi, -atum

(hier) heen en weer drijven/slingeren

 

altum, -i (o.)

volle zee, het ruime sop

   4

superi, -orum (m. mv.)

de goden

 

memor, memoris

(hier) haatdragend, onverzoenlijk, wrekend

 

Iuno, Iunonis (v.)

Juno

   6

Latium, -i (o.)

Latium (streek rond Rome)

 

genus, generis (o.)

(hier) volk, natie

 

Latinus, -a, -um

Latijns, Romeins

   7

Albanus, -a, -um

van Alba Longa (stad in Latium)

 

pater, patris (m.)

(mv. hier) voorouders, voorvaderen

 

Roma, -ae (v.)

Rome

   8

musa, -ae (v.)

muze

   9

volvere, -o, volvi, volutum

(hier) doorstaan, ondergaan

  11

caelestis, -is, -e

in/aan/van de hemel, hemels, hemel-