startpagina | rubriekoverzicht > teksten > sallustius

 

Bellum Catilinae 28

 

 

 

Latijnse tekst

 

[1] Igitur perterritis ac dubitantibus ceteris, C. Cornelius, eques Romanus, operam suam pollicitus, et cum eo L. Vargunteius senator constituere ea nocte paulo post cum armatis hominibus sicuti salutatum introire ad Ciceronem ac de improviso domi suae imparatum confodere. [2] Curius, ubi intellegit quantum periculum consuli impendeat, propere per Fulviam Ciceroni dolum qui parabatur enuntiat. [3] Ita illi, ianua prohibiti, tantum facinus frustra susceperant. [4] Interea Manlius in Etruria plebem sollicitare, egestate simul ac dolore iniuriae novarum rerum cupidam, quod Sullae dominatione agros bonaque omnia amiserat, praeterea latrones cuiusque generis, quorum in ea regione magna copia erat, nonnullos ex Sullanis coloniis, quibus lubido atque luxuria ex magnis rapinis nihil reliqui fecerant.

 

 

Woordverklaring

 

   1

C.

Gaius (Romeinse voornaam)

 

Cornelius, -i (m.)

(Gaius) Cornelius

 

opera, -ae (v.)

(hier) medewerking, hulp

 

L.

Lucius (Romeinse voornaam)

 

Vargunteius, -i (m.)

(Lucius) Vargunteius

 

senator, senatoris (m.)

senator

 

salutare, -o, -avi, -atum

(be)groeten; morgenbezoek brengen

 

introire, -eo, -ii, -itum

binnengaan, ingaan

 

Cicero, Ciceronis (m.)

(Marcus Tullius) Cicero

 

improvisus, -a, -um

onvoorzien, onverwacht

 

imparatus, -a, -um

onvoorbereid, niet toegerust

 

confodere, -io, -fodi, -fossum

doorsteken

   2

Curius, -i (m.)

(Quintus) Curius (Dentatus)

 

impendere, -eo, –, – (+ dat.)

boven het hoofd hangen, bedreigen

 

properus, -a, -um

snel, zich haastend, haastig

 

Fulvia, -ae (v.)

Fulvia (minnares van Curius)

 

enuntiare, -o, -avi, -atum

oververtellen, verraden

   3

ianua, -ae (v.)

deur, huisdeur; poort, ingang, toegang

   4

Manlius, -i (m.)

(Gaius) Manlius

 

Etruria, -ae (v.)

Etrurië (streek ten N.W. van Rome)

 

egestas, egestatis (v.)

gebrek, armoede, ellende

 

Sulla, -ae (m.)

(Lucius Cornelius) Sulla

 

bona, -orum (o. mv.)

goederen, vermogen

 

latro, latronis (m.)

(struik)rover, muiter, bandiet

 

Sullanus, -a, -um

van Sulla

 

colonia, -ae (v.)

kolonie, volksplanting

 

rapina, -ae (v.)

roof, roverij

 

reliqui facere

overlaten